在线
这一点变得(de)越来越困难,因为英国钢铁公司是英国最后一家运营高炉(lu)、能用原矿石从头生产钢(gang)铁的生产(chan)商(shang)。英(ying)国钢(gang)铁公司的最大竞争对手塔塔钢铁英国公司去年(nian)关闭了其高炉,直(zhi)到 2027 年底才会有替(ti)代高炉来(lai)熔化废钢。
充电设备(bei)行业巨头安克(Anker)正面临重大安全召(zhao)回事件(jian)。这(zhe)家移动设备便携电源制造商将召(zhao)回116万块充电宝,因其锂离子电(dian)池可能过热导致灼伤或起火(huo)风险。
网页浏览加速器
佈(bù)魯(lǔ)可作爲(wèi)(wei)國(guó)內(nèi)拼搭(da)角色類(lèi)翫(wán)(wan)具(ju)行(xing)業(yè)的龍(lóng)頭(tóu)企業,自6月9日起正式被納(nà)入港股通標(biāo)的(de)名單(dān),這(zhè)一消息成爲其股價(jià)上漲(zhǎng)的催(cui)化劑(jì)。6月(yue)9日,佈魯可股價大幅上漲22.34%,盤(pán)(pan)中觸(chù)及198港元的(de)歷(lì)史新高。佈(bu)魯可(ke)今年以(yi)來(lái)(lai)纍(léi)計(jì)漲幅(fu)也超1.03倍。特(te)朗普今年1月重(zhong)新执政(zheng)以来,为达(da)成新协议所做的努力进(jin)展缓慢。双方未能弥(mi)合主要分歧:美国和以(yi)色列认为,伊朗不得进行铀浓缩活动,而德(de)黑兰(lan)则表示必须保留这一权利。伊朗认为(wei),需要至少(shao)进(jin)行低丰度的铀浓缩活动,以用于民用目的,例如为核电站提供燃料。